Ежедневные горячие новости
Получать новости на E-mail

Помогите составить вопросы на английском

Переведите пожалуйста на английский язык, только не в Promte и ему подобных…а то там не правильно получается. Спасибо.

Где жила возлюбленная молодого человека?
Через какие препятствия был готов пройти молодой человек?
Что он добавил в конце письма для любимой?
От чего он хотел ее огородить?

В каком городе мы живем? В каком районе находится наш дом?
Насколько моя комната комфортабельна? Какие в ней есть удобства?
Какой вид из окна в моей комнате?

Where did the young man’s girl-friend live?
What obstacles was the young man ready to overcome / get through?
What did he add for his girl-friend in the end of the letter? / What has he added for his girl-friend in the end of the letter?
What did he want to protect her against? / What did he want to warn het about?

What city do we live in? In which district is our house placed?
How much comfortable is my room? What conveniences are there in it?
What view can be seen out of the window in my room?

а почему ты думаешь что там не поймут
мы же механический перевод понимаем
или у них совсем нет чувства юмора_
Where a vein a beloved of the young man?
Through what obstacles the young man was ready to pass?
What has it added in the end of the letter for favourite?
From what it wished it to fence?

In what city we live? In what area there is our house?
How much my room is cosy? What convenience in it is?
What type from a window in my room?