Ежедневные горячие новости
Получать новости на E-mail

Переводчики английского языка помогите пожалуйста перевести текст на русский.спасибо заранее текст внутри !

«So what your saying is,I`m your brand of heroin?»
I teased, trying to lighten the mood.
He smiled smiftly , seeming to appreciate my effort.
«Yes, you are exactly my brand of heroin…»

именно
Так, каково ваше высказывание, я `м. ваша марка героина?»
Я дразнил, пробуя осветить настроение.
Он улыбнулся smiftly, кажущийся оценивать мое усилие.
«Да, Вы — точно моя марка героина
«Так как это у вас говорится, я у вас канаю за героин?» — пошутил я, стараясь разрядить атмосферу.
Она на мгновение улыбнулась (если я правильно понял опечатку — swiftly вместо smiftly), видимо, оценив пою попытку.
«Да, вы как раз в моём вкусе».
«Так что ваш говорится, I` M ваш бренд героина? »
Я дразнил, пытаясь облегчить настроение.
Он улыбнулся smiftly, как бы оценить мои старания.
«Да, ты точно мой Бренд героином …»
Сумерки..)))

«Так ты утверждаешь, что я твой сорт героина?» — поддразнила его я, пытаясь поднять настроение.
Оценив мои старания, он мельком улыбнулся.
«Ага, ты как раз мой личный сорт героина…»
Так ты говоришь, что я в твоем вкусе?
Я дурачился (-ась), в попытке поднять настроение.
Он снисходительно улыбнулся, видимо оценив мои усилия.
«Ну, да, ты точно в моем вкусе…»