Ежедневные горячие новости
Получать новости на E-mail

Переведите на английский язык пожалуйста!

Народ! Очень прошу не пользоваться различными переводчиками! Учитель все палит!
1) Я хочу, чтобы ты прочитал эту книгу.
2) Я не хочу, чтобы Макс приходил домой поздно.
3) Мне бы хотелось, чтобы мой друг помог мне.
4) Мне бы не хотелось, чтобы мама так много работала.
5) Мы ожидаем, что они выиграют этот матч.
6) Они не ожидают, что мы вернемся так скоро.
7) Он не хотел, чтобы его родители знали об этом.
8) Наши учителя ожидают, что мы хорошо напишем тест.

Перевести не проблема. Только хорошо бы еще знать, для какого класса.
1) I want you read that book.
2) I don’t want Max come home late.
3) I’d like my friend to help me.
4) I wouldn’t like my Mom worked so much.
5) We expect, they’ll win that (матч)
6) They are’t expecting us coming so early.
7) He did’n wanted his pearents to know about that.
8) Our techers expect us to pass this test well.
Это больше разговорный перевод. Пыталась вспомнить все эти дураццццкие правила, но, наверно, в половине случаев промахнулась. Нет, перевод, конечно, верный. Но это не совсем то, чему нас в школе учат. Если что училке не понравится, говори, что так тоже можно и тоже правильно =))))))

Google переводчик тебе в помощь !!!
Перевод по правилу «Объектный падеж с инфинитивом»:
1) I want you to read this book.
2) I don’t want Max to come home late.
3) I’d like my friend to help me.
4) I wouldn’t like my Mom to work so much.
5) They don’t expect us to come back so soon.
6) He didn’t want his parents to know about it.
8) our teachers expect us to do this test well.