Ежедневные горячие новости
Получать новости на E-mail

Кто может объяснить мне правило в английском языке complex object?

Пожалуйста очень надо!У меня контрольная завтра надо готовым быть!

Complex Object состоит из имени существительного в именительном падеже (или местоимения в косвенном падеже) и инфинитива глагола (или причастия первого). В русском варианте придаточное предложение будет вводиться союзами что, как, чтобы.

Complex Object употребляется в следующих случаях:

1. После глаголов, выражающих желание: to want, to wish, to desire, would like;
2. После глаголов, выражающих предположения: to expect, to believe, to think, to suppose, to consider, to find;
3. После глаголов, выражающих приказание, просьбу: to command, to order, to ask, to allow;
4. После глаголов, выражающих чувственное восприятие: to see, to hear, to notice, to feel, to watch, to observe;
5. После глаголов, выражающих побуждение: to make, to force, to have, to let.
В двух последних случаях частица to перед инфинитивом не ставится.

Инфинитив в Complex Object используется в том случае, когда нам надо обратить внимание на сам факт действия и его завершенность, а причастие в сложном дополнении указывает на действие в развитии и незавершенность:

He heard his brother play the piano.
Он слышал, как его брат играл на пианино.
He heard his brother playing the piano.
Он слушал, как его брат играет на пианино.

Если глаголы чувственного восприятия не выражают физиологические чувства, то Complex Object не употребляется. В этих случаях строится обычное дополнительное придаточное предложение. Например, глагол to see может употребляться в значении «понимать», а не «видеть», а глагол to hear в значении узнавать, а не «слышать»:

I saw him enter the hotel.
Я видел, что он вошёл в гостиницу.
I see that you read this article.
Я понимаю, что вы читали эту статью.
Тема: Complex Object (Сложное дополнение)

I love to see you cry. — Я люблю смотреть, как ты плачешь.

…you cry — это сложное дополнение или «Complex Object». В русском языке такого оборота нет, и на русский он переводится дополнительным придаточным предложением, которое вводится союзами как, что, чтобы и т.д.

«Complex Object» состоит:

существительное ( или местоимение ) + инфинитив

I want my girlfriend to call me. — Я хочу, чтобы моя девушка позвонила мне.
I like Enrique Iglesias to sing. — Мне нравится, как поет Enrique Iglesias.
My neighbours hate me to play the guitar. — Мои соседи ненавидят, когда я играю на гитаре.

В приведенных примерах инфинитив употребляется с частицей to (to call, to sing, to play), а в примере из песни без ( cry ). Дело в том, что если «Complex Object» употребляется после глаголов чувственного восприятия (to see, to hear, to feel, to watch, to observe) , а также после глаголов to let, to make, то инфинитив в «Complex Object» стоит без частицы to. В других случаях с частицей to.

It makes me feel alive. — Это заставляет меня чувствовать себя живым.
I hear you cry. — Я слышу, как ты плачешь.
Let him speak. — Пусть он говорит.
I want you to tell truth. — Я хочу, чтобы ты рассказал правду.
Let it be. — Пусть будет так.
I want it to be. — Я хочу, чтобы это было.

Местоимения входящие в состав «Complex Object» стоят в объектном падеже.
I — me; you — you; he — him; she — her; it — it; we — us; they — them.

Complex Object состоит из имени существительного в именительном падеже (или местоимения в косвенном падеже) и инфинитива глагола (или причастия первого). В русском варианте придаточное предложение будет вводиться союзами что, как, чтобы.

Complex Object употребляется в следующих случаях:

1. После глаголов, выражающих желание: to want, to wish, to desire, would like;
2. После глаголов, выражающих предположения: to expect, to believe, to think, to suppose, to consider, to find;
3. После глаголов, выражающих приказание, просьбу: to command, to order, to ask, to allow;
4. После глаголов, выражающих чувственное восприятие: to see, to hear, to notice, to feel, to watch, to observe;
5. После глаголов, выражающих побуждение: to make, to force, to have, to let.
В двух последних случаях частица to перед инфинитивом не ставится.

Инфинитив в Complex Object используется в том случае, когда нам надо обратить внимание на сам факт действия и его завершенность, а причастие в сложном дополнении указывает на действие в развитии и незавершенность:

He heard his brother play the piano.
Он слышал, как его брат играл на пианино.
He heard his brother playing the piano.
Он слушал, как его брат играет на пианино.

Если глаголы чувственного восприятия не выражают физиологические чувства, то Complex Object не употребляется. В этих случаях строится обычное дополнительное придаточное предложение. Например, глагол to see может употребляться в значении «понимать», а не «видеть», а глагол to hear в значении узнавать, а не «слышать»:

I saw him enter the hotel.
Я видел, что он вошёл в гостиницу.
I see that you read this article.
Я понимаю, что вы читали эту статью.